sábado, 25 de diciembre de 2010

Noël des Enfants du Monde



Aquí os dejo este precioso villancico francés cantado por el coro de Massé (Canadá)... Espero que os guste, ésta es su traducción:

Niño de Palestina, o niño de Israel
de América o de China, en este día de Navidad.
Que tu mirada se pose
sobre la Tierra o el Cielo,
sólo recuerda una cosa:
hay que creer en la Navidad.
Maña
na ceniza, o mañana de arco-iris,

que importa: en esta noche de Navidad hay que esperar
que los fusiles se callen y respondan a la llamada
de este paréntesis
que se llama Navidad.
Un día vendrá quizás,
un día sabor a miel
dónde se verá aparecer un pájaro en el cielo
con las plumas de luz,
un pájaro eterno
paloma para la Tierra,
un pájaro de Navidad.
¡Feliz navidad!
Joyeux Noël!
Merry Christmas!
Buon Natale!
Feliz Natal!
عيد
ميلاد سعيدFrohe Weihnachten!
聖誕快樂
 Рождеством Христовым
Hyvää joulua!

No hay comentarios:

Publicar un comentario